Statenvertaling
Huram nu, de koning van Tyrus, antwoordde door schrift, en zond tot Sálomo: Daarom dat de HEERE Zijn volk lief heeft, heeft Hij u over hen tot koning gesteld.
Herziene Statenvertaling*
Hiram, de koning van Tyrus, antwoordde in een brief, en stuurde deze boodschap naar Salomo: Omdat de HEERE Zijn volk liefheeft, heeft Hij u tot koning over hen aangesteld.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Churam, de koning van Tyrus, antwoordde in een schrijven dat hij aan Salomo zond: Omdat de Here zijn volk liefheeft, heeft Hij u tot koning over hen aangesteld.
King James Version + Strongnumbers
Then Huram H2361 the king H4428 of Tyre H6865 answered H559 in writing, H3791 which he sent H7971 to H413 Solomon, H8010 Because the LORD H3068 hath loved H160 ( H853 ) his people, H5971 he hath made H5414 thee king H4428 over H5921 them.
Updated King James Version
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD has loved his people, he has made you king over them.
Gerelateerde verzen
2 Kronieken 9:8 | Psalmen 72:17 | 1 Koningen 10:9 | Deuteronomium 7:7 - Deuteronomium 7:8